Ондрей Карлик, о котором идет речь, изначально почти везде употреблял по отношению к себе именно уменьшительно-ласкательную форму своего имени, но чешскую, которая мне кажется весьма грубоватой - возможно, из-за разницы в языках, возможно потому что мы привыкли к другой форме имени "Андрей", а ведь эти имена не просто похожи, это одно и то же имя, просто в разных языках. Это единственная причина, по которой я называл его нашей формой этого имени, но с сохранением первой буквы. Чтобы хотя бы в этом вопросе поставить точку - к Ондрею я отношусь с уважением и благодарностью, поскольку ежедневно пользуюсь плодами его работы.
У нас нас "русских" культура на форумах очень странная порой и то что мы называем на "ты" незнакомых людей - это плохой показатель культуры народа. И как бы мне хотелось, чтобы мы не позорились и здесь. Потому что наши форумы читают не только русские. - что есть то есть ((
Кстати, работал как-то с ребятами из Англии, так они меня называли "Алик", потому что имя "Олег" или "Олежка" в их устах звучало диковато, и произносить им его было трудно.